הוצאה: אריה ניר
תרגום: שי סנדיק
שנה: 2022
381 עמודים
בשנת 1949 מירנדה וג'רי מחליטים להגר לסינגפור, שם מציעים לג'רי משרה בשירות החוץ הבריטי.
מירנדה מקווה שהמעבר ירפא את פצעי העבר שלה, ויאפשר לה התחלה חדשה וטובה יותר.
הם מגיעים לבית יפה, עם משרתים שדואגים לכל צורכיהם, אך מירנדה מתקשה להשתלב והעבר ממשיך לרדוף אותה.
מירנדה מוצאת הנאה ומפלט בהתנדבות בבית החולים המקומי. שם נרקמים יחסי ידידות בינה לבין אחד הרופאים - ד"ר ניק ויתנשו.
התעוררות פוליטית ומהומות שפורצות, מערערות את מירנדה והיא מבינה כי עליה לבחור.
כשהתחלתי לקרוא את הספר הוא מאוד הזכיר לי את הספר "אישתו של מגדל התה", על אף שקראתי אותו מזמן ואני לא ממש זוכרת את העלילה. אבל גם שם יש סיפור על זוג שמהגר למדינה חדשה ולומד להכיר תרבות שונה.
מירנדה מנסה בהתחלה להיות אופטימית ולעשות הכל כדי להשתקם, להשתלב ולהנות מחייה החדשים, אך ככל שעובר הזמן עוד ועוד התרחשויות מתפוצצות בפניה והיא מבינה שאולי עליה לקבל החלטות קשות ומשנות חיים.
הספר חמוד, קליל וכתוב בשפה קולחת, יש בו סיפור על זוגיות, על אהבה, על קשיי החיים ויש בו גם עלילה החושפת אותנו לפערי מעמדות, פערי תרבויות ולפוליטיקה שהייתה אז בין סינגפור לבריטניה.
לדעתי הספר יתאים כספר טיסה או חופשה.
בשורה אחת: "...בעיניה, אהבה הייתה לקבל את הדבש עם העוקץ, לגדול יחד ולתמוך זה בזה בטוב וברע."
בדירוג סמיילי: 😀😀😀😀
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה